marți, 10 august 2010

două păsări într-o coajă de ou

când nopţile se lăsau grele şi reci peste noi
ne înghesuiam trupurile
în apropierea unei lumânări

convieţuiam prin atingeri
savurând fiecare strop de existenţă

Dumnezeu consfinţea tăcerea
şi vocea fiecărui puls

alcătuiam împreună
statuia unui michelangelo anonim
şi fiecare privire
era închisă în piatră
ca o metaforă silenţioasă

ne înghesuiam în aceeaşi inimă
ca două păsări
într-o coajă de ou

2 comentarii:

  1. i have got the english video with the quotes but still i have to translate everything from here to undertand.you are very talented you know... take care.natasha

    RăspundețiȘtergere
  2. uimitor!!!!ador sa "SA TE CITESC"!!!!!

    RăspundețiȘtergere